Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Диврей ха-ямим Б 21:9

וַיַּֽעֲבֹ֤ר יְהוֹרָם֙ עִם־שָׂרָ֔יו וְכָל־הָרֶ֖כֶב עִמּ֑וֹ וַיְהִי֙ קָ֣ם לַ֔יְלָה וַיַּ֗ךְ אֶת־אֱדוֹם֙ הַסּוֹבֵ֣ב אֵלָ֔יו וְאֵ֖ת שָׂרֵ֥י הָרָֽכֶב׃

Затем Иорам прошел со своими капитанами и всеми колесницами с ним; Он встал ночью и поразил эдомитян, окружавших его, и начальников колесниц.

Rashi on II Chronicles

who surrounded him He smote those Edomites who surrounded him and supported him to aid him, for it was their custom that when they were victorious in war, they would seize the mighty men and bring them with them lest they join their enemies to aid the Edomites, their countrymen. In this case, he got up at night suddenly and slew them. Our Sages, however, explained “those who surrounded him” as “those near him.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих